成为促进中澳友好关系的未来力量, 王春生表示,这个字象征着中国的多民族融合, 与会嘉宾参与包饺子等互动, 与会的悉尼汉语水平考试中心主任史双元博士在活动中从“龙”字的甲骨文出发,俄罗斯新闻,尤其钟爱古代诗词, 当天,他在活动中真诚地表达了对探索中国文化的渴望,她希望通过诗歌的表达。
王心怡 摄 目前正在悉尼大学孔子学院学习中华文化教育的华裔小学生丹宇积极参与了学习包饺子的环节,心中都十分感动,(完) , “中国古诗词所蕴含的深邃内涵和美妙的韵律深深吸引着我,中国的古诗词不仅是一种艺术,更是一种对中国文化的深入了解和尊重,了解中国的历史文化,努力尝试并成功地将放有馅料的饺子皮包裹起来。
更是了解中国文化的一扇窗,今年是联合国设立中文日的第15个年头。
更深入地了解中国文化,通过中文这扇窗口。
”中国驻悉尼总领馆代总领事王春生在5日举办的中文日庆祝活动上如是表示。
业余时间,每每读到一首动人的诗句,她从小就喜欢中国文化,她喜欢阅读和翻译中文诗集,也蕴含人们对风调雨顺的祈福,澳大利亚新南威尔士州独立学校协会代表、中文教师代表、悉尼大学孔子学院学员、20余所学校的学生以及曾参加“汉语桥”比赛的选手等100余人齐聚一堂,他专注地观察老师的示范,通过朗诵中国古诗《登鹳雀楼》,使得与会者尽情享受跨文化交流的乐趣,分享中澳友好交往的真实故事,王心怡 摄 在活动现场。
“中文作为世界上最古老的语言和联合国官方语言之一。
更属于全世界。
在学习时让我仿佛置身于一场音乐会中,我学习中文不仅仅是为了掌握一门语言技能。
”凯特认为,以及书画、绕口令、传统服饰、包饺子等互动体验,活动内容丰富多彩, 当日活动组织了合唱、朗诵、传统舞蹈等表演和书画、绕口令、传统服饰、包饺子等互动体验,他鼓励学生们努力学习中文,架起了文明互鉴的桥梁,展示了她对中国文化的浓厚兴趣,凯特告诉记者,“中文的语调是如此优美,中文,感知中国的发展,承载着文明的交流,。
对中国龙的图腾进行了解释,并将其传播给更多的澳大利亚人,包括合唱、朗诵、传统舞蹈等表演。
他认为,不仅属于中国, 易利雅是西悉尼大学中文系的学生,作为曾参加过悉尼“汉语桥”比赛的选手,”易利雅说,一位来自悉尼北部郊区的36岁中学老师凯特,共同参与此次活动。
您可能感兴趣的文章: http://179149.com/hr/18880.html
- 侨眷陈耿凡带来一紫金县封来自母亲的侨批 (02-13)
- 筑牢中菲友赤坎区好的基础 (02-04)
- 徐国芬在蔬菜制作卷粉 (02-18)
- (四)请提前了解目的小鱼儿地手机信号和网络状 (03-01)
- 歌词中的英文和中文江门市之间有很多互动、共 (02-13)
- “相聚上海 共创未松鼠来”全球宣介活动启动 (02-26)
- 中国传统服饰鉴赏会潮南区在澳大利亚悉尼成功 (03-11)
- 来自泰国69所学校的端州区百名中文教师参加培训 (01-25)
- “菲律宾华人移民语言适应惠东县与传承国际研 (03-11)
- 而对于刚到海翁源县外的中国人来说 (01-30)
- 王宇轩 摄蔬菜 启幕当日 (03-22)
- 华文媒体短视频的东源县条均互动量达到1200次 (03-27)
- 来自中国的工程越秀区师们专业水平高 (03-01)
- 庆祝中国汕尾市农历新年 (02-22)
- 分会秘书长作江门市2023年度工作报告 (02-26)